En détail
Quatorze chorals-improvisations tirés de l'opus 65 de Sigfrid Karg-Elert pour orgue
Titres :
- Freu dich sehr, o meine Seele/When the Lord recalls the banished
- Mit Ernst, o Menschenkinder (Von Gott will ich nicht lassen)/Ye sons of men, in earnest (From God I will not depart)
- Vom Himmel hoch (Dies ist der Tag, den Gott gemacht)/From heaven above to earth I come (This is the day, the Lord hath made)
- O Welt, ich muss dich lassen/O world, I now must leave thee
- Sollt ich meinem Gott nicht singen (Lasset uns mit Jesu ziehen)/What ! no anthem for my Maker (Let us now with Christ be dying)
- Jesu, holf siegen, du Fürste des Lebens/Jesus, help conquer ! Thou prince ever-living
- Lobe den Herren, o meine Seele/Praise, O my soul, the Lord of glory
- Gott des Himmels und der Erden (Komm, o komm du Geist des Lebens)/God who madest earth and heaven (Holy Spirit, once again, come Thou true Eternal God)
- Ich dank dir, lieber Herre (O komm, du Geist der Wahrheit)/Lord Christ ! I give Thee praises (O come, eternal Spirit, of truth)
- O Ewigkeit, du Donnerwort/Eternity, Thou word of fear
- O Gott, du frommer Gott/O God, Thou faithful God
- Schmücke dich, o liebe Seele/Deck thyself, my soul, with gladness
- Nun danket alle Gott/Now thank we all our God
- Was Gott tut, das ist wohlgetan/What e'er my God ordains is right